Mostrando postagens com marcador youtube. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador youtube. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 26 de novembro de 2010

Green Day - 21 Guns


21 Guns

Do you know what's worth fighting for,
When it's not worth dying for?
Does it take your breath away
And you feel yourself suffocating?
Does the pain weight out the pride?
And you look for a place to hide?
Did someone break your heart inside?
You're in ruins

One, 21 guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky
You and I

When you're at the end of the road
And you lost all sense of control
And your thoughts have taken their toll
When your mind breaks the spirit of your soul
Your faith walks on broken glass
And the hangover doesn't pass
Nothing's ever built to last
You're in ruins

One, 21 guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky,
You and I

Did you try to live on your own
When you burned down the house and home?
Did you stand too close to the fire?
Like a liar looking for forgiveness from a stone

When it's time to live and let die
And you can't get another try
Something inside this heart has died
You're in ruins.

One, 21 guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky

One, 21 guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 guns
Throw up your arms into the sky,
You and I

21 Tiros

Você sabe pelo que vale apena lutar?
Quando não vale a pena morrer por isso?
Isso te deixa sem ar
E você se sente sufocado?
A dor eleva-se ao seu orgulho
E você procura um lugar para se esconder?
Alguém quebrou seu coração?
Você está em ruínas

Um, 21 Tiros
Baixe seus braços
Desista de lutar
Um, 21 tiros
Jogue seus braços para o céu
Você e eu

Quando você está no final da estrada
E perdeu todo o controle
E seus pensamentos te assombram
Quando sua mente arrasa com sua alma
Sua fé anda por vidros quebrados
E a ressaca não passa
Nada é feito para durar muito
Você está em ruínas

Um, 21 tiros
Baixe suas armas
Desista de lutar
Um, 21 tiros
Jogue seus braços para o céu
Você e eu

Você tentou viver sozinho
Quando queimou a sua casa e lar?
Você chegou perto demais do fogo?
Como um mentiroso procurando perdão de uma pedra

Quando é hora de viver e deixar morrer?
E você não consegue tentar mais uma vez
Algo dentro deste coração morreu
Você está em ruínas

Um, 21 tiros
Baixe suas armas
Desista de lutar
Um, 21 tiros
Jogue seus braços ao ar
Você e eu


sábado, 6 de novembro de 2010

Revelação de The Phantom of the Opera: Emmy Rossum!

Ontem de noite, eu aproveitei pra ver como vão os atores pincipais de The Phantom of the Opera: Emmy Rossum (Christine), Gerard Butler (Fantasma), Patrick Wilson (Raoul) e Minnie Driver (Carlotta).
Bem, o Gerard virou um quarentão (ou cinquentão, não sei) muito elegante e um ator famoso. O Patrick Wilson deve ter uns 30 anos, está bonito, virou um ator relativamente famoso. Mas ele era mais bonito como Raoul, assim como o Gerard era mais bonito como Fantasma COM MÁSCARA. A Minnie Driver já era cantora. Continua a ser cantora, envelheceu, emagreceu, ficou mais morena e fez plástica. Canta um pop esquisito. No filme, foi um disperdício, porque a voz dela não é tão feia.
Agora, quem me surpreendeu foi a Emmy Rossum, a Christine Daaé. Ela tinha só 16 anos quando fez esse filme em 2004. Sendo assim, hoje em dia ela tem 22 anos.
E virou cantora! E como canta bem!
Vejam abaixo uma música dela que eu gostei muito, Slow me Down:



Slow Me Down

Rushing and racing and running in circles
Moving so fast I'm forgetting my purpose
Blur of the traffic is sending me spinning
Getting nowhere

My head and my heart are colliding chaotic
Pace of the world I just wish I could stop it
Try to appear like I've got it together
I'm falling apart

Save me
Somebody take my hand and lead me
Slow me down
Don't let love pass me by
Just show me how
Cause I'm ready to fall

Slow me down
Don't let me live a lie
Before my life flies by
I need you to slow me down

Sometimes I fear that I might disappear
In the blur of fast forward I falter again
Forgetting to breath
I need to sleep
I'm getting nowhere

All that I've missed I see in the reflection
Pass me while I wasn't paying attention
Tired of rushing, racing and running
I'm falling apart

Tell me
Oh won't you take my hand and lead me?
Slow me down
Don't let love pass me by
Just show me how
Cause I'm ready to fall

Slow me down
Don't let me live a lie
Before my life flies by
I need you to slow me down

Just show me
I need you to slow me down
Slow me down
Slow me down

The noise of the world is getting me caught up
Chasing the clock and i wish i could stop it
Just need to breathe
Somebody please
Slow me down

Slow Me Down (Tradução)

Fugindo e correndo e correndo em círculos
Me movendo tão rápido que esqueci o meu propósito
A neblina do tráfico está me fazendo girar, me mandando
Para algum lugar

Minha mente e meu coração estão colidindo caoticamente
É o truque do mundo, eu apenas gostaria de poder pará-lo
Tento aparentar que eu tenho o controle
Estou me despedaçando

Me salve
Alguém pegue na minha mão e me guie
Me desacelere
Não deixe o amor passar por mim
Apenas me mostre como
Porque estou pronta para me apaixonar

Me desacelere
Não me deixe viver uma mentira
Antes que minha vida voe por mim
Eu preciso que você me desacelere

Às vezes eu temo que eu deva desaparecer
Na neblina da aceleração eu duvido novamente
Esquecendo de respirar
Eu preciso dormir
Não estou chegando a lugar algum

Tudo o que eu perdi eu revisto em reflexão
Passou por mim enquanto eu não prestava atenção
Estou cansada de fugir, correr e correr em círculos
Estou me despedaçando

Me conte
Oh você não pegaria minha mão e me guiaria?
Me desacelere
Não deixe o amor passar por mim
Apenas me mostre como
Porque estou pronta para me apaixonar

Me desacelere
Não me deixe viver uma mentira
Antes que minha vida voe por mim
Eu preciso que você me desacelere

Apenas me mostre
Eu preciso que você me desacelere
Me desacelere
Me desacelere

O barulho do mundo está me pegando de jeito
Caçando o relógio e eu gostaria de poder pará-lo
Apenas preciso respirar
Alguém por favor
Me desacelere